Приемная комиссия: 8 (800) 333-52-02 (Звонок бесплатный)
Получите персонального консультанта
Приемная комиссия:
8 (800) 333 52 02 (Звонок бесплатный)
Справочная Университета:
8 (812) 269-57-58
Приемная комиссия: 8 (800) 333-52-02 (Звонок бесплатный)
Подать документы
Приемная комиссия:
8 (800) 333 52 02 (Звонок бесплатный)
Справочная Университета:
8 (812) 269-57-58
Приемная комиссия: 8 (800) 333-52-02 (Звонок бесплатный)

7 сентября. К работе на кафедре  журналистики СПбГУП приступил профессор-консультант -  независимый журналист   Юрий Голигорский (Лондон) – один из самых известных русскоязычных специалистов в области организации работы западных СМИ.

О Юрии Голигорском

Кафедра журналистики Университета – одна из весьма популярных у абитуриентов СПбГУП. Итог – журналисты с дипломом СПбГУП работают в ведущих федеральных средствах массовой информации. К примеру, Ирина Тучинская – редактор «Комсомольской правды Санкт-Петербург», Елена Пернацкая – редактор программ 1 канала в Москве. Георгий Олисашвили заведует Ближневосточным бюро ОРТ и т.д.

Университет ставит перед кафедрой новые серьезные задачи по подготовке журналистов. Одним из конкретных шагов по их выполнению стало привлечение к работе в СПбГУП в качестве профессора-консультанта – журналиста с мировым именем, который зарекомендовал себя как весьма успешный специалист по поднятию медийных проектов «с нуля». В активе Юрия Голигорского множество успешных проектов модернизации средств массовой информации и медийных ресурсов. Его услугами пользовались руководители разных стран и крупнейших регионов России для того, чтобы вывести свои СМИ на качественно новый уровень. Есть у Юрия и педагогический опыт – он создал весьма успешную школу журналистики ВВС в Екатеринбурге.

О своих планах сотрудничества с Университетом Юрий Самуилович рассказал студенческой редколлегии сайта:

Как родилась идея сотрудничества с Университетом? Давно ли Вы знаете вуз и его ректора?

Ю.Г.: Идея сотрудничества принадлежит ректору СПбГУП Александру Запесоцкому – персоне, хорошо известной в Лондоне. Мы познакомились и подружились лет пятнадцать назад, и все эти годы Александр Сергеевич держал в поле зрения вопрос о проведении курса для студентов СПбГУП, к которому можно было бы привлечь ведущих британских журналистов. Время пришло: я собираюсь сейчас помочь Александру Сергеевичу в реализации этой задумки.

Значит, не только Вы будете вести занятия?

Ю.Г.: Я начну, но вскоре, надеюсь, смогу привлечь еще нескольких крупных специалистов из Великобритании.

По итогам уже начавшегося сотрудничества — какое у вас сложилось впечатление об Университете?

Ю.Г.: В этом календарном году я уже успел прочить две лекции: одну в минувшем мае, а вторую, актовую – в первый день нового учебного года. Признаюсь, всегда приезжаю в ваш ВУЗ с большим удовольствием: у вас здесь какая-то особая энергетика. Мне нравятся ваши студенты тем, что они очень внимательно меня выслушивают, и весьма корректно начинают возражать, спрашивать, спорить. Преподаватели научили их отстаивать свою точку зрения эффективно, но – уважительно, интеллигентно. Ты безошибочно чувствуешь, что находишься в культурной среде. Это, конечно же, в первую очередь, заслуга преподавательского состава. Они – практики старой школы, открытые новым идеям. Идеальное сочетание…

А что Вы думаете об уровне технического оснащения кафедры журналистики?

Ю.Г.: Судя по тому, как студенты работают с цифровой технологией, у меня создается впечатление, что они, в первую очередь, ориентировались на печатную журналистику. С этим в Университете всё в порядке. Для внедрения современных методов работы в эфире понадобится новое студийное оборудование, и мы решим этот вопрос.

Чем отличается характер подготовки специалистов, требования к ним в России и за рубежом?

Ю.Г.: В России традиционно значительное внимание уделяется теории, и российские специалисты, как правило, здорово подкованы в теории. На Западе принято уделять больше внимания обретению практических навыков. Если мы сбалансируем эти два подхода, студенты только выиграют.

Насколько реально ввести выпускников СПбГУП в мировое журналистское сообщество?

Ю.Г.: Задача вполне осуществимая. Россия существует в международном информационном пространстве. Россия хочет донести информацию о себе до широкой международной общественности. Чтобы достичь этой цели, журналисты должны не только говорить на языке зарубежных читателей и зрителей, но и учитывать привычные для иностранцев стандарты общения. Если приглашают зарубежных специалистов, такое начинание востребовано. Кстати, занятия я буду вести на английском и большинство материалов, которые я буду использовать, будут на английском…

Какие задачи вы ставите перед собой и кафедрой, чтобы достичь этих целей?

Ю.Г.: Установить эффективные рабочие отношения с преподавателями кафедры, чтобы без промедления и раскачки вместе включиться в работу со студентами.

Вам у нас нравится?

Ю.Г.: Мне нравится то, что здесь, в стенах Университета, вы не стесняетесь много и часто говорить о важности культуры. Сюда приходят люди, которые понимают этот аспект жизнедеятельности людей. Здесь интересно…

Дата публикации новости: . Автор: