Автор рассказывает об истории перевода, основных сложностях в работе переводчиков и функциях специалиста, который занимается устной языковой коммуникацией. Приводит примеры из практики выдающихся переводчиков прошлого, обращает внимание на проблемы, возникавшие на разных этапах истории переводческой деятельности, отмечает различия в подготовке российских переводчиков с учетом их места работы, делится секретами мастерства.
- Абитуриенту
- Студенту и сотруднику
- Университет
-
Наука
Библиотека/Издательство
Площадь Д.С.Лихачева - Проживание
- Гимназия
- Неформальный вопрос ректору
Бюджетное обучение в СПбГУП – это условия поступления в Университет, при которых учеба студента финансируется за счет средств государственного бюджета.
Любой гражданин России, а также лица, имеющие гражданство Казахстана, Белоруссии, Киргизии и Таджикистана,
имеют право на бесплатное образование, если получают его впервые.
В СПбГУП бюджетные места финансируются по двум линиям:
*Министерство труда ежегодно финансирует 128 бюджетных мест, выделяемых на факультет конфликтологии Факультет был создан по инициативе Федерации Независимых Профсоюзов России, при поддержке Правительства Российской Федерации и лично Владимира Путина в 2008 году.
Для абитуриентов, не прошедших по конкурсу на места, финансируемые за счет средств государственного бюджета,
СПбГУП предоставляет уникальную возможность обучения за счет средств Университета или со скидкой от 10 до 20% в
зависимости от результатов вступительных испытаний на любой из выбранных специальностей очной формы.
Такая возможность представлена в связи с высоким спросом у талантливых абитуриентов. Характерно, что в 2023 году
СПбГУП оказался в Петербурге лидером по конкурсу – 76 человек на каждое из мест, оплаченных Минобром. По самым
популярным направлениям подготовки конкурс в Университет дошёл до 229 человек на место (по специальности «Лингвистика»).
Подробнее узнать об условиях обучения, а также об особенностях Приемной кампании Вы можете с помощью
персонального консультанта
- Главная
- Новости
- 24 марта. В серии «Университетский мастер-класс» вышла брошюра заместителя директора по научной работе Высшей школы перевода МГУ им. М.В. Ломоносова, доцента О.И. Костиковой «Переводчики на рубеже цивилизаций» — материалы встречи со студентами СПбГУП, состоявшейся 10 декабря 2022 года.